これだけあれば何とかなるか? 拾い読みのためのポーランド語訳

なんといっても語尾の変化がたくさんありますので代表的な物だけ
なおかつカードモデル用。一般用語とはちょっと違いますが、間違っている所は指摘してください

A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, Z, topへ


ポーランド語 日本語
A, B albo
bardzo
bez
boczna
bok
bomby
brzechwa ogonowa
budowa
budowie
budowy
byc
あるいは、他に
とても、大いに、非常に


側面
爆弾
テールフィン
構造、フレーム・ワーク
作る、セットアップ
コンポーネント
be
C cala
calej
calej dlugosci
calosc
calose
caly
celownikiem
ciezar
cz
czarno
czesc
czesciami
czola
czynnoscia
全体
完全に、全く
全長・全ての長さ
全部の、胴体
全く、完全に
全体(全て)完全に
ガンサイト
重さ
パーツNo.

パーツ
接合しなさい
一生懸命
作用しなさい、アクティビティ
D daje
dalsze
decyd
dla
dluz
do
dobrze
dokladne
dokladnie
dokleic
doklejamy
dopasowac
dopasowanie
dopiero
dosyc
dotyczy
dotyczyc
drewno
drobne
drobny
drut
duzy
dwoch
dysze
dzialo
dziob statku
dzwigara
サイズ
後に
決めなさい、決心
の方へ
より長く
<前>運動の目標:〜へ までは
正しく
正確な
詳しく
接着
接着のために
適応・合わせる
はめ込み、適応、調節
ちょうど
十分な
注意
考えなさい
木材の部分
小さく
小さい
針金
大きい
2種類
ノズル

機首
支柱
E, F, G element
elementy owalne
ewentualnie
ewentualny
folia
formujemy
fotelami
fragmenty
gdzie
glebokosci
glowne
go
golen podwozia
goleni
gora
gorna
gorny
grubosci
コンポーネント
楕円の部分・部品
必要性
可能
箔(フィルム)
形作る
パイロットシート
切れ端
どこかで
深さ
主な

主脚
削る
トップ
高い方の部分

層厚、サイズ
H, I, J hak
hamulca
i
ich
identycznie
inne
jak
jakie
jako
jednakowy
jednoczesnie
jego
jest
jezeli
フック
ブレーキ
また、そして
そこで、これ、それ
同型
他のもの
どのように

経由して
平らに
同時に
それに
否定形
もしも

A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, Z, topへ

ポーランド語 日本語
K kabina pilota
kabiny
kadlub
kartonz
kartonem gruosci
kat
katem
katy
kawal
kawalek
kawalka
kazdej
kazdy
kierunek przodu modelu
kierunku
kilka
kleic
klej
klejem
klock
kokpit
kola
kolejno
kolejny
kolka
kolo
komora
komory
komorze
koncowka skrzydla
konstrukeji
kotwica
krawedz
krawedzi stolu
krawedzie wreg
krzywizny
ksztalt
ksztaltem
ksztaltem kadliba
ktora
ktory
kwadratowej
操縦室
操縦室
フレーム・ワーク
ボール紙
厚さの紙
角度
角度で
角度
部分
小部分
部分
それぞれの
何でも
モデルの前面
コース
すこし
接着
接着剤
糊付け
防ぐ
操縦室
打つ
もう一方の
次の
リング
ホイール
チャンバー
バケット
チャンバー
翼端
構造

ふち
机の端
部品断片の(縁)フチ・ヘリ
カーブ
用紙
用紙
本体の形状に
そしてそれは
それ(関係代名詞)
直角
L L.
laczenia
ladowania
lekko
lepszy
lewa
liczba
liczbie
linia
linie zagiec
linii
listewki
litera
lotka
lotniczych
lub
lufa dziala
luku
luzno
luzny

接続
降りるために、上陸すること。
軽く
改善

ナンバー

ライン
折り曲げる線
線に
トリム
文字
エルロン
航空機
あるいは
銃身
押さえる、ホールド
解放
ゆるい
M maksymalna
maszt
maszyna
materialow
mechanizm
metalowe
metoda
mial
miejsce
miekki
mocny
mocowania
mocujemy
model
modelu
montaz
montowac
montowanym
moze
mozna uzyc
mozna wykonac
musimy
最大数
マスト
エンジン
材料
メカニズム
金属的
方法

場所
柔らかい
強い
固定させる
マウント
模型
モデル
組立
入れる
組み立て
多分
使っても良い
作る実行して良い
必要
N na
na szablon 15
naciac
nadbudowa
nadmiar
najlelepiej
najpierw
najwieksze
naklejamy
nalezy
nalezy posmarowac
narysowac
nasada skrzydla
nastepna
nawalec grubosc 1mm
nawinac
nic
nie
niektore
nieruchomy
niewielkim
niezadrukowaneie stronie
nizej podanych oznaczen
nosa
に沿って
15番の型・パーツ
刻みを入れる、切り込む
上部構造
過剰
一番良いのは
第一に
最も大きい
接着
適合した
塗るべきである
描く
翼付根

直径1mmの円筒・円柱
巻き付ける、巻く
ない
でない、しない
いくつか
静止した、動きなしで。
小さい
印刷されていない頁・面
以下に与えられた表記・印
ノーズ
O obciazenie
obcinac
obie
obracac
obracanym
obrotowe
obydwa
odcinanym
odpowiednie
odpowiednim kolorem
odpowiednio
oklejamy
okolo
Opis budowy
oslona
oslona kabiny
oslony
ostatecznie
ostroznie
otwartej
重さ
切り抜きなさい
ペア
終わり
回転
回転する
両方とも
切り抜き
適当
適合した色を
正しく、適切に
接着
近い
組立説明
ガード、プロテクト
操縦室キャノピー
ウィング、カバー
船尾
慎重
開ける

A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, Z, topへ

ポーランド語 日本語
P P.
papier
partz
paski
pasowania
pelnego
pewny
pierwszej
pionowy
planu
plaska
plata
po
pod
podkleic
podstawa
podstawic
podwojnych
podwozia
pokazuja
poklad
pokladowka
pokrycie
pokrywa
pokrywac
pola
polozenie
pomalowanie
poszycia
powierzchni
powinna
powsale
poziome
poziomego
poziomu
pozniej
pozostale
pozycja
prawa
prawidlowego
profilujemy
prosta
prostej
przeanalizowac
przeciagajac
przecinac
przed
przednie
przeglad
przestrzegac
przestrzegamy
przezroczyste
przod
przy
przycinamy
przykleic
przyklejeniem
pylony


パーツ

調整
充てん
確かな
第一
垂直
計画
平ら
スライス
沿って 側の

裏から糊付けする
ベース
下にする
二倍に
主脚、シャーシ
表示
デッキ
甲板室
覆い

覆う
範囲
位置

外板
表面
作られるはずである
生じる
レベル、度合い
水平に
水平になる
後に
もう一方
位置

正しい、適当な
形を作る
直立した
まっすぐの
分析検討する
擦る・撫でる
切る
前に
フロント、前
チェックする
守る遵守する
注意
透明
前に、フロント
閉める
短く
接着
接着する
パイロン
R rakiety
razem
rowek
rownolegle
rozciac
rozpoczeciem budowy modelu
ruchomy
rufa
rurka
rurki
rys.
rysunki montazowe
rysunkow
ロケット
一緒に

平行
切り刻む切断する
モデル組立を始める
移動
船尾
小さいパイプ

図、イラスト
設計図を
図、画像
S samolot
sasiad
sasiaddujace
sciac
scianch
sciernym
scisle
segment
sie
silnik
skala
skleic
sklejac
skrzydel
sluza
smiglo
spoine
srednica
srodek
srodkowy
sruba napedowa
staranne
statecznik poziomy
ster
stopni
stosowac
strannie
strony niezadrukowanej
symetrii
szablon T
szablony
szablony 1.7mm
szblonow 0.7mm
szczegolna
szczegolnie
szczegolnosci
szczeline
szkieletu
szpilek krawieckich
szpilka
szukacz
飛行機
隣り合う
接する
隔壁
取る
研摩材
厳密に、精確に
区分
あなた自身
エンジン
スケール
次を接着。
接着(動詞)
ウィング
サービス
プロペラー
接着部
直径
中央
本部(中央)
スクリュー
慎重な、正確な
水平尾翼
方向舵
でっぱり
適応・対応する
精確に
印刷されていない頁・面
左右対称
Tの型
型・形態
1.7mmの型
0.7mmの型

特に
特色
隙間
フレーム・ワーク
裁縫用のピン(留め金)
ピン
投光器
T takze
takze
te
tego
tej
tektura
ten
tez
to
tradycyjnie
trudniejszy
tworzyc
tych
tylko
tyln
同様に
〜もまた
それら、これら
これ、それ
それ
ボール紙
これ、これ
また、同様に
それ、これ
伝統的
より難しい
作り上げる
それら、これら
ちょうど
後部
U uformowac
uformowac
ustawiamy
usterzenie poziome
usterzenie wysokosci
utrzymywac
uwag
uwaga
uzbrojenia
uzupelnic
uzyskamy
作り上げる
形作る
手配する
水平尾翼
水平尾翼
支える
注意

武器
補う、満たす
得る

A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, Z, topへ

ポーランド語 日本語
W W
walce nawijane na szablony
wariancie
wariant
warstwe
wciecie
wedlug
wedziach
wewnetrzna
widok
wiekszej
wielkosc
wkladac
wklejac
wloty
wlozyc
wnetrze
wowczas
wraz
wreg
wskazuje
wszyskie ubytki koloru
wszystek
wszystkich
wszystkie elementy
wszystkimi
wtedy
wycinac
wycinamy
wydech
wyjmujemy
wyjmwoac
wykonac
wylot
wymieniac
wymiennego
wynosic
wyposazenia
wyschnac
wyschnieciu
wystawalo
wytrzymalosci
wyznaczac
wzdluz
wzorow
切りぬく印
巻いた円筒状の型・パーツ
分散
異なる

切り込み
に従って
小部分
内部
画像、図
大きい
サイズ
中に入れる
貼り付ける
入口、インレット
入れる
インテリア
それから
一緒に
フレーム
示す
色の不足の全ては
全体
全て
全てのパーツ部品要素を
それらの全てに
それから
切り取る
切り抜かれる
エクゾースト
切り抜かれる
取る、はずす
作る実行する
ノズル
交換
代わり
上げる
装備
上へ
乾燥
突き出す
安定
記録する
一緒
仕上げ
Z z
za
zachowac
zachowanie
zachowujemy
zadrukowaneie stronie
zakrzywiac
zamocowac
zamykac
zasada
zawartosc
zaznaczono pasek
zbiornik skrzydlowy
ze
zebra
zeszlifowac
zewnetrzna
zginac
zgodonie
zlozenie
zlozyc I skleic
znak
zostal
zostawic
zwichrowan
zwijac
zwracac
zwrocic

一緒に
保持
動作
保持
印刷されている頁・面
曲げる
固定する
閉める
基礎
内容
印・表記
翼タンク
それから、それ
リブ
削る・磨く
外の
曲げる
合致するよう
組み立てる
組立て接着する
マーク
あった
残す
アンバランス
巻き付ける
注意
注意を払いなさい


A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, Z, topへ